Такие сокровища нельзя хранить втуне. Потому вытащим их из Туны
(речка такая у Толкина) и предъявим народу. С комментариями от
читателя, то есть, от меня.
Город этот был ничем не примечателен, разве что тем, что в нем был только один постоялый двор.
Так кричать мог только человек, которого резали заживо. (В самом деле, если б резали замертво, кричал бы вряд ли.)
Первым же ударом Элвер, который был крепкого телосложения и ростом выше среднего, снес головы сразу четырем гоблинам.
Гоблины убежали. Все оставшиеся в живых люди с облегчением вздохнули. Почти все были ранены, некоторые убиты.
-- Меня научил стрелять один старый эльф, он был один из
последних, шел в леса, которые вечно теперь будут принадлежать эльфам.
(А если еще кто за ним уйдет в леса, то как станут делить?)
-- У меня нет фамилии так, как я воспитывался эльфами.
Бурые мешковатые штаны вместе с потёртой жилеткой и в
подмётки не годились вычурному одеянию рослого спутника. (Да-а, шить
подметки из штанов и жилетки -- это додуматься надо)
"Плевать я хотел на бабки!" -- в устах мага звучит идиотски. "Бабки" (в значении: деньги) вошли в обиход недавно.
Официантка в средневековье... хм... (была в тексте официантка, была!)
...валялся топор, так и не дорубавший ствол поваленной осины (таки лично рубал, без дровосека.)
Не теряя концентрации, Сальвадор сдул с руки огонёк... (вот по-русски то же самое сказать было нельзя.)
Унылая однообразная картина будоражила сознание. (Не пойму,
ну почему будоражила? Скорее уж, ко сну от нее потянет. Или в
меланхолию.)
Покинутые дома схоже немым стражам охраняли улицу." ??
Зловещее молчание обретало эфемерную плоть и исполинским
прессом давило на разум. (Я поняла, это производственный роман из жизни
некромантов!!!)
... площадь...в поперечнике едва переваливала за три
десятка ярдов. (Так ползла и переваливала, через ярды аки стены,
вставшие на ее площадном пути)
...ком подступился к горлу Сальвадора, спазмы задушили
крепыша. (Таким образом мы в самом начале потеряли одного из героев.
Мир праху... Вот только отчего он потом еще бегал и дышал? Задушили
ведь спазмы, четко сказано.)
Не отдавая себе отчёта, долговязый маг двинулся к трактирчику. (Ага, пьян был, не помню.)
"Рак-весельчак" оказался заведением средней руки лишённым
всевозможных монстров и призраков. (Следовательно, к пятизвездочному
кабаку монстры и призраки прилагаются. Для привлечения посетителей.
Перед "лишенным", кроме того, положена запятая, причастный оборот.)
Уютный зал обшивался тёмными стеновыми панелями. (Однозначно магический мир, топоры-самосеки, залы-самообшивалы...)
...чуток потраченный молью ковёр (так, откусила кусок и продала...)
...всего-навсего на одном в углу рядом со жбаном кваса
белела скатерть. (Это как же: скатерть сложенная, а рядом жбан? Или
стол сам по себе под скатертью, а жбан рядом висит? И если заведение
средней руки -- вряд ли там положат на столы скатерти.
Да, и как герои догадались, что в жбане именно квас? Телепатия?)
"Женщина" извилась, точно степная гадюка, и стала
разлагаться прямо на глазах. Мерзкий запах тления в совокупности с
господствующими в трактире миазмами вселенского зла понудил юношей
прийти в себя. (Ага, а нормальные люди давно бы или бежали, или
стошнило б болезных. Одно слово, некроманты... Тетенька с сифилисом и
жвалами вызывает брезгливость, но не страшно, ни капельки. А уж "миазмы
вселенского зла" -- банально до оскомины.)
...обопрясь об колени, начал восстанавливать дыхание.
(Интересно, никогда не видела, чтоб дыхание восстанавливалось через
колени. И неологизм "обопрясь" -- впечатляет.)
Тьма почти полностью окутала корень старого древа. (Какой
из? Вообще-то корни в земле всегда, какой уж там свет...Или у дуба один
наружу торчал?)
Эта тьма дышала, ибо имела задатки разума. ( Ага. Новое
слово в биологии. Значит, задатки разума и у мух есть, и у червяков,
тоже ведь дышат.)
Спустя мгновение погрязший во мраке посёлок разорвался
дружным юношеским воплем. В нём присутствовало только одно - смерть.
(Что, их всех убьют, или они своим воплем всех положат? Эк же надо
вопить, чтобы поселок разорвался! Заклинание "вопль бэньши")
...в черепушку главы Ордена (ну разве ж можно магистра НАСТОЛЬКО не уважать?)
...мерцавшим в торшерах свечам из пчелиного воска. (Ну какие торшеры в шестнадцатом веке?)
Ухмылка присела на молодое лицо... ("Вот так вот посидела и ушла".)
Полемика двух буквоедов грозила страшной перепалкой
терминов и заумных фраз. (Терминами и заумными фразами можно бросаться,
кидаться, а перепалка -- она сама по себе, своя собственная. Ее можно
начать, развязать, но дополнения к ней пришивать нельзя.)
...Шон поймал на себе такой суровый взор Магистра, что
почти потерял сознание. (Да-а, вот к чему приводит ловля на себе
взглядов. Безопасней блох ловить.)
Ирман был в возрасте с чёрной окладистой бородой, в которой
протекало две седые струйки. (Хорошо, что не в заговоре; а что в ней
протекало?)
Посредине широкого загорелого лица выделялся крупный нос... (Чем выделялся? Не загорел?)
Бордовый пиджак гостя с длиннющими фалдами. (Новое слово в
истории костюма, однозначно. С карманами еще туда-сюда... С длинными
фалдами -- это фрак. Нет, если пиджаки, то это уже не 16 и даже не 18
век, а двадцатый. Так где огнестрельное оружие и авто? И голда?)
Стройный стан плотно охватывался жёлтым платьем с брыжами
на рукавах. Книзу одеяние расширялАсь, позволяя увидеть исподние
кружевные юбки.
(Одеяние -- оно, мое: расширялОсь.
При чем стан к рукавам?
Если одеяние расширялось, это не означает наличие разреза,
чтобы нижние юбки лицезреть. Причем, нижние, а не исподние. Последние
демонстрировать неприлично.)
Вопль моей души: Рыцари ливреи не носят!!!!! Их носят лакеи!!!!
-- Наш мир далёк от идеала, и то, что происходит сейчас, необязательно правильно.
Наполненная философией мысль главы Ордена понудила гостя
отложить вилку и поднапрячь мозги. (Отодвигаю "мышку" и тоже напрягаю
мозги: и где здесь философская глубина?)
"Кровавая пена изо рта пошла. Тело конвульсивно
задёргалось. Глаза вылезли из орбит..." -- перечисляет ГГ (прямо не
аристократ, а полицейский медик.)
Откуда резина в средневековье?
...род деятельности -- вампир. ?? (А я думала, это образ жизни... или способ пропитания.)
Копыта зацокали по каменке (По брусчатке, каменка -- это печка в бане.)
Еще вопль моей души: Кости скелетов некроманты обычно
соединяли металлом, связки сгнили давным-давно, это ж не зомбяк. Какой
тогда у скелета артрит...
Грязный колтун на голове зомби служил жалким следом от
некогда длинных волос. (Кстати, волосы и ногти у покойников продолжают
расти. Только автор этого не знал)
Полосатый матрас немного подгнил, обличая ржавую пружину. (Интересно, в чем именно?)
Передний план лаборатории помешал Эшу прытко оглядеть её
дальние, тонущие в полумраке закоулки. (Вот так воздвигся и помешал.
Как та ползучая площадь).
Матрос-зомби в ботинках! Вот что некроманты с революционными матросами делают!!! Сапоги, башмаки -- но ботинки!!..
У двери покоев Луниты Магистра чуть не вырвало:
растерзанные паладины, выдавленные из черепушек мозги, внутренние
органы. (Да, чего только не сыщешь в черепушках паладинов...)
Пластинчатые доспехи (какие именно: чешуя, ламилярный,
бригандина?) погнуты, меч потерялся, левая щека распорота до кости.
Дышать тяжело, вероятно, пробито лёгкое. (Если щека распорота до кости,
по-любому дышать тяжело. Если пластинки только погнуты, легкое пробито
едва ли. А если уж пробито -- кровь так сифонит, что магистр едва ли
сможет куда-то пробираться. Разве что у него шок. Но об этом автор
отчего-то не задумался.)
Численность рыцарства сокращалась прямо на глазах, но и
враг нёс огромные потери. (Это уже не художественный текст, а сводка
совинформбюро.)
Тонюсенькая струйка крови стекала из уголка рта, а в груди торчал арбалетный болт.
-- Типичная гномья ловушка, -- сумела вымолвить остроухая
чародейка. (Как медик, заявляю: при такой ране уже ничего бы не
выговорила. Хотя кто их, этих эльфов, знает...)
Роналд ничегошеньки не смыслил в хитроумных гномьих
приспособлениях и изобретениях, да всё же не оставлял надежды разыскать
замаскированную кнопку. ("Ури, где у него кнопка?!" Рычаг, повортный
механизм -- не кнопка!!)
-- Мы в ловушке, -- паладин поставил товарищей перед очевидным фактом. (Если факт очевиден, чего говорить-то уже...)
Седовласая фигурка копотливо падала в лаву. (Как-как падала?)